Rabu, 26 November 2008

Camilan Untuk Para Calon Pekerja Iklan


Untuk temen-temen Airbrand yang masih terhitung baru dengan istilah-istilah dalam dunia iklan, saya menuliskan beberapa defenisi singkat dalam dunia pekerja iklan yang bisa temen-temen baca.

Creative Director adalah pengarah kreatif sebuah iklan. Manusia yang menjadi Creative Director bertugas mendapatkan/mengeksplorasi/mengarahkan/ ide kreatif sebuah iklan yang akan dibuat bersama Art Director dan Copywriter.

Art Director adalah orang yang bertanggungjawab terhadap desain/pesan visual dari sebuah iklan. Untuk menjadi Art Director skill desain baik manual maupun digital, rasa seni yang tinggi, menjadi syarat mutlak sehingga bisa menghasilkan karya visual iklan yang istimewa.

Copywriter bertanggungjawab terhadap pesan text/slogan/kata-kata/narasi/dialog dalam sebuah iklan untuk melengkapi visual/gambar/desain yang telah dibuat oleh Art Director. Untuk menjadi seorang Copywriter yang handal dibutuhkan keahlian dasar menulis dan seni mengolah kata yang baik. Copywriter haruslah cinta dengan dunia tulis menulis dan peka terhadap keadaan waktu saat ia menuliskan naskah iklan agar sesuai dan menyentuh target audiens. Oh ya da satu hal yg juga sangat penting, yaitu penguasaan bahasa asing khususnya bahasa Inggris adalah hal wajib dan gak bisa ditawar.

Account Services adalah manusia yang hidup di “dua alam” industri periklanan, orang-orang hebat yang bekerja dalam departemen Account Services bertanggung jawab terhadap dua hal yaitu iklan dan bisnis klien. Bagian ini bertanggungjawab terhadap hubungan klien dengan agency iklan. Dikatakan dua alam karena jika berada di agency mereka mewakili kebutuhan klien sedangkan jika berada di tempat klien mereka menjadi wakil agency.

Nah sekarang agency itu pa sehh mas? Lah ini pertanyaan yang juga lucu kalo gak dijawab dari sekarang. Agency/biro iklan memiliki arti yang sama. Wes ngono wae nanti sambung lagi.

Bagi yang “masih lapar” akan istilah dalam dunia pekerja iklan ,Anda bisa mencari literatur lain di internet dan juga di buku-buku periklanan. Oh ya untuk memupuk semangat temen-temen terjun ke dunia iklan, saya menyarankan temen-temen membaca sebuah buku berjudul “jualan ide segar “ karya Arief Budiman (Bosnya Petakumpet Jogja). Buku ini bisa membakar semua semangat dan bisa menyebabkan keringatan, lah maksdunya? Buku ini sangat inspiratif dan bisa membuat orang gregetan semangat bergerak dan bertindak. Kok jadi jualan buku mas Arief ? Halah.Monggo dibaca aja, masih banyak di toko buku Togamas, kalo yang mau minjam saya juga punya,minjem?dasar mau maju gak modal,he he he..

Rizal Kasim

Gizi Tambahan Untuk Orang iklan

Kali ini Saya mencoba menyarikan tips menulis copy yang efektif sebagai gizi tambahan untuk temen-temen Airbrand. Walaupun Saya menyarikan ini tanpa terjemahan alias masih dalam bahasa asli, bukan berarti saya menyajikan ini dengan setengah hati. Hmm, Saya hanya ingin temen-temen yang baru di Airbrand mulai mencicipi materi-materi dalam bahasa Inggris untuk melatih kepekaan berbahasa Inggris. Asal tahu aja ya, kemampuan berbahasa Inggris untuk oang-orang iklan adalah hal WAJIB. Selamat menikmati sajian lezat tips menulis copy dalam bahasa Inggris.


Practical Tips Writing Effective Copy

  • Get the main copy – Fast

  • Emphasize one major idea simply and clearly

  • Be single minded. Don't try to do too much if you chase more then one rabbit at a time, you will catch none.

  • Position the product clearly

  • Keep the brand name up front and reinforce it.

  • Write with the consumer's ultimate benefit in mind.

  • Write short sentences. Use easy, familiar words and themes people understand.

  • Dont waste word. Say what you have to say - nothing more, nothing less, Don't pad but don't skimp

  • Avoid bragging and boasting. Write from the readers point of view, not your own. Avoid “We”, “Us”. “Our”

  • Avoid cliches. They are crutches; learn to get along without them. Bright, surprising words and phrases perk up readers and keep them reading.

  • Write with flair. Drum up excitement. Make sure your own enthusiasm comes through in the copy.

  • Use vivid language.

  • Stick to the present tense, active voice. It's crisper. Avoid the past tense and passive voice. Exceptions should be delibarate, for special effect.

  • Use personal pronouns. Remember, you're talking to just one person, so talk as you would to a friend. Use “you” and “your”

  • Use contractions. They're fast, personal, natural. People talk in contractions (listen to yourself)

  • Don't overpunctuate. It kills copy flow. Excessive commas are the chief culprits. Don't give readers any excuse to jump ship.

  • Read the copy aloud. Hear how it sound; catch errors. The written word is considerably different from the spoken word.

  • Rewrite and write tight. Edit mercilessly. Tell the whole sory and no more. Whenyou're finished, stop.